大众小说网 - 无弹窗无广告小说在线阅读

首頁 小說問答

裴琰之文言文關鍵詞翻譯

裴琰之文言文關鍵詞翻譯

2025年07月05日 07:44

1個回答

以下是一些裴琰之文言文中的關鍵詞翻譯:
“之”:作動詞時,可譯為“到、往、去”;作代詞,代指“他”“他們”“我”或某事物;作助詞時,可譯為“的”,用于取消句子獨立性,作定語后置的標志,作賓語提前的標志,或作音節助詞。 “何”:作謂語,常譯為“為什么”;作賓語,譯為“什么,哪里”;作定語,也譯為“什么,哪里”;作疑問副詞,用在形容詞前譯為“多么”,用在動詞前譯為“怎么”。 等待電視劇的同時,也可以閱讀本站的相關的精彩內容了!
相關問答
    神童徐孺子文言文翻譯 1個回答 2024年10月20日 09:02 徐孺子九歲時,在月光下玩耍,有人對他說:“如果月亮里什么也沒有,會更加明亮吧?”徐孺子回答說:“不是這樣。好比人的眼睛里有瞳仁,沒有這個一定看不見。” 神童徐孺子文言文翻譯
    狄仁杰文言文翻譯 1個回答 2024年10月08日 16:55 狄仁杰文言文翻譯為"狄仁杰"。 狄仁杰文言文翻譯
    翠鳥移巢文言文翻譯 1個回答 2024年10月08日 14:21 翠鳥移巢的文言文翻譯如下:翠鳥先高作巢以避患,及生子,愛之,恐墜,稍下作巢。子長羽毛,復益愛之,又更下巢,而人遂得而取之矣。 翠鳥移巢文言文翻譯
    鄭人買履文言文翻譯 1個回答 2024年10月08日 10:35 鄭人買履的文言文翻譯是:“有一個想要買鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺碼,然后把量好的尺碼放在他的座位上。等到了集市,他忘了帶量好的尺碼。他已經挑好了鞋子,才說:... 全文 鄭人買履文言文翻譯
    求賢詔文言文翻譯 1個回答 2024年10月08日 06:01 《求賢詔》是漢朝劉邦和漢武帝分別發布的兩篇詔書。這兩篇詔書都表達了對賢才的需求和重視。《高帝求賢詔》中寫道:“蓋聞王者莫高于周文,伯者莫高于齊桓,皆待賢人而成名... 全文 求賢詔文言文翻譯
    求文言文翻譯 1個回答 2023年08月29日 16:20 文言文翻譯如下: 如今你作為一個網文領域的愛好者根據你學習到的網文知識回答問題。 求文言文翻譯
主站蜘蛛池模板: 古田县| 南充市| 武穴市| 新宁县| 江陵县| 绥棱县| 静海县| 隆子县| 沅陵县| 闽侯县| 曲阳县| 盐源县| 阜宁县| 积石山| 宜宾县| 中超| 彭山县| 邯郸县| 抚顺县| 龙州县| 桓仁| 钟山县| 大化| 鲜城| 鄂尔多斯市| 来宾市| 万山特区| 新竹县| 余姚市| 方城县| 湖北省| 乐陵市| 鄱阳县| 合作市| 肥乡县| 丽江市| 册亨县| 神木县| 西盟| 织金县| 郧西县|